实用英语:与音乐相关的10个英文习语

2014年08月07日11:59  中国日报网     我有话说 收藏本文     
与音乐相关的10个英文习语 与音乐相关的10个英文习语

  1. Elevator Music – Pleasant and sometimes annoying music that is played in public places

  Elevator Music——在公共场合播放的愉快的、有时是恼人的音乐

  “Apart from finding shopping malls boring, Keith finds the elevator music that is played particularly irritating”。

  “除了觉得购商场无聊之外,基斯还觉得公共场合播放的音乐特别烦人。”

  2. Ring a bell – If something rings a bell it reminds you of something even though you cannot remember it very well。

  Ring a bell——某件事让你想起了什么,尽管你记得不是很清楚。

  “Yes, the song rings a bell but I am not sure exactly where I’ve heard it before”。

  “是的,我对这首歌有印象,但是我不记得我在哪里听到过。”

  3. For a song – when you buy or sell something very cheaply

  For a song——买或者卖出非常便宜的东西。

  “I bought this car for a song”。

  “我以极低的价格买了这辆车。”

  4. Like a broken record - someone who repeats the same thing over and over again (very annoying)

  Like a broken record——重复某件事的人(特别烦人)

  “I’ve understood you want me to clean the bathroom. Stop going on like a broken record!”

  “我知道你想要我去打扫浴室。别再像个坏掉的唱片机那样喋喋不休了!”

  5. Blow your own trumpet - boasting about your talents and successes

  Blow your own trumpet——吹嘘自己的才能和成功

  “Sometimes it is not a bad thing to blow your own trumpet. After all, if you don’t, who else will?”

  “有时候自吹自擂也不是见坏事。毕竟,如果你不这么做,还有谁会这么做?”

  6. Jam session - playing improvised music in an impromptu setting. This could happen at a dinner party with friends。

  Jam session——在没有预先准备的场合下弹奏即兴音乐。可能发生在和朋友的晚宴上。

  “After dinner, Tom and Harry got their guitars out and started a jam session. It was wonderful。”

  “晚餐之后,汤姆和哈里拿出了吉他,即兴演奏了一段。真是太棒了。”

  7. Call the tune – to be in a position of authority to give orders and make important decisions

  Call the tune——位于权威地位,下达命令,做出决策。

  “Peter was always the person who called the tune in our team。”

  “彼得总是我们队伍里那个发号施令的人。”

  (There is also another idiom “to call the shots” that has a similar meaning)

  (另一个词组to call the shots意思相同)

  8. Blow the whistle – to report an illegal or unacceptable activity to the authorities。

  Blow the whistle——向权威部门举报不合法、不能接受的行为。

  “Janet came under a lot of pressure from her colleagues when she blew the whistle on what was going on in the bank。”

  “珍妮特在同事那受到很大压力,因为她举报了银行了发生的事。”

  (a whistle blower is the noun – “more recognition needs to be given to the courage it takes to be a whistle blower“。)

  (whistle blower是对应的名词——“应该对举报人的勇气给予充分重视”)

  9. Music to one’s ears – to hear exactly what you want to hear

  Music to one’s ears——听到你想要听和喜欢听的内容

  “The ringing sound of the cash tills is music to my ears!”

  “现金的叮当声对我来说就像天籁。”

  10. Face the music - accept punishment for something

  Face the music——承担某事的惩罚

  “There’s not a lot we can do, so we are going to have to face the music。”

  “我们能做的不多,所以我们不得不承担后果。”

文章关键词: 音乐 实用英语

相关新闻

更多>>
  • 奥巴马女儿音乐节踢人 被踢者很高兴(双语)2014-08-06 10:55
  • 双语:奥巴马长女现身音乐节引轰动(图)2014-08-06 11:18
  • 英音乐家告诫华人家长音乐比赛谨防上当(图)2014-08-01 14:52
  • 双语:2014MTV音乐录影带大奖提名公布2014-07-21 11:46
  • 第三届全国校园原创音乐活动征集作品2014-07-16 15:16
分享到:
收藏  |   保存  |   打印  |   关闭

已收藏!

您可通过新浪首页 (www.sina.com.cn)顶部 “ 我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过

4617作文网淀粉肠小王子日销售额涨超10倍罗斯否认插足凯特王妃婚姻让美丽中国“从细节出发”清明节放假3天调休1天男子给前妻转账 现任妻子起诉要回网友建议重庆地铁不准乘客携带菜筐月嫂回应掌掴婴儿是在赶虫子重庆警方辟谣“男子杀人焚尸”国产伟哥去年销售近13亿新的一天从800个哈欠开始男孩疑遭霸凌 家长讨说法被踢出群高中生被打伤下体休学 邯郸通报男子持台球杆殴打2名女店员被抓19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警两大学生合买彩票中奖一人不认账德国打算提及普京时仅用姓名山西省委原副书记商黎光被逮捕武汉大学樱花即将进入盛花期今日春分张家界的山上“长”满了韩国人?特朗普谈“凯特王妃P图照”王树国3次鞠躬告别西交大师生白宫:哈马斯三号人物被杀代拍被何赛飞拿着魔杖追着打315晚会后胖东来又人满为患了房客欠租失踪 房东直发愁倪萍分享减重40斤方法“重生之我在北大当嫡校长”槽头肉企业被曝光前生意红火手机成瘾是影响睡眠质量重要因素考生莫言也上北大硕士复试名单了妈妈回应孩子在校撞护栏坠楼网友洛杉矶偶遇贾玲呼北高速交通事故已致14人死亡西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发男孩8年未见母亲被告知被遗忘张立群任西安交通大学校长恒大被罚41.75亿到底怎么缴沈阳一轿车冲入人行道致3死2伤奥运男篮美国塞尔维亚同组周杰伦一审败诉网易国标起草人:淀粉肠是低配版火腿肠外国人感慨凌晨的中国很安全男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万杨倩无缘巴黎奥运男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”春分“立蛋”成功率更高?记者:伊万改变了国足氛围奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测

4617作文网 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化