4617作文网,小学作文、初中作文、高中作文,优秀作文大全!

《爱经全书》读后感

本页字数:654.75 | 时间:2018-09-02 02:36 | 来源:网络 | 作者:佚名 | 编辑:小关 | 浏览量:

《爱经全书》[古罗马]奥维德著、曹元勇译上海三联书店2005年9月版 《爱经全书》包括《爱经》《爱药》《美容》《恋歌》四部,内容涉及男女恋爱技巧、艺术的探讨,情场失意的诊治药方,女性饰容艺术以及对具体恋爱情境的歌咏……《爱经》成书于公元前2年,罗马帝国骄奢淫逸的社会风习给此书打上深刻烙印。刘易斯·梅评论在《爱经》里,“一切都是明快的,都如阳光普照一般,给人以美感,同时又浮浅得可爱,雅致得无与伦比,娇媚得无可抵御,虚假得完全彻底”——这些对《爱经》的品评,其实处处通向当日的时代,阅读《爱经》,也是了解罗马帝国社会风尚的一个合适入口。

关于《爱经》在中国传布还有一则有趣的典故。1929年,诗人戴望舒替水沫书店译《爱经》出版,3月23日《申报》登出广告,内中有“多情的男女青年当读”等语,次日同报又登出世界书店发行《唯爱丛书》的广告,这是红男绿女的消遣读物,鲁迅一时失察将二者相提并论,在致韦素园的信中有一段针砭时弊的话:“上海去年嚷了一阵革命文学,由我看来,那些作品,其实都是小资产阶级观念的产物,有些则简直是军阀脑子。今年大约要改嚷恋爱文学了,已有《唯爱丛书》和《爱经》预告出现。”后来孔另境为出版《现代作家书简》向鲁迅征集书信,翻译家李霁野明白奥维德的长诗向被视为欧洲古典名著,于是向鲁迅建议,最终删去了原信中“和《爱经》”三字,也洗清了戴望舒的冤枉。

奥维德笔下自然有轻浮不严肃的文字,但从总体上来讲,正如译者所言,《爱经》“关注的是男女平等的恋爱艺术,探讨的是如何赢得对方垂青的问题,而不是性爱社会学或性爱房事学”。

上一篇:西游记读后感 下一篇:欣喜与愤怒
关于我们 | 广告合作 | 免责声明 | 投稿指南 | 在线投稿 | 联系我们 | 网站地图 | sitemap
Copyright © 2005 - 2025 4617作文网 版权所有 豫ICP备17039955号
免责声明:本站内容均来源于网络及网友投稿,如有侵权请及时联系站长:305852944#qq.com(#换成@)本站将在24小时内删除!
在线投稿
返回顶部